اَللّٰهُمَّ صَلِّ عَلىٰ مُحَمَّدٍ وَاٰلِ مُحَمَّدٍ
Allâhumma, salli ‘alâ Muhammadinn wa âli Muhammadinn.
Mon Dieu, prie sur Mohammed et sur la famille de Mohammed
Ce qui suit la prière du soir
-Tiré de Misbâh al-Mutahajjid :
اللّٰهُمَّ إِنَّهُ لَيْسَ لِى عِلْمٌ بِمَوْضِعِ رِزْقِى، وَإِنَّما أَطْلُبُهُ بِخَطَراتٍ تَخْطُرُ عَلَىٰ قَلْبِى، فَأَجُولُ فِى طَلَبِهِ الْبُلْدانَ
Allâhumma, innahu laysa lî ‘ilmunn bi-mawdi‘i rizqî, wa innamâ atlubuhu bi-khatarâtinn takhturu ‘alâ qalbî fa-ahûlu fî talabihi-lbuldâna
Mon Dieu, je ne sais pas où se trouvent mes ressources, cependant je les demande par ce qui me passe au niveau du coeur et je parcours les pays à leur recherche
فَأَنَا فِيَما أَنَا طالِبٌ كَالْحَيْرانِ
Fa-anâ fîmâ anâ tâlibunn ka-l-hayrâni
C’est qu’en ce qui concerne ce que je demande, je suis dans l’indécision
لَاأَدْرِى أَفِى سَهْلٍ هُوَ أَمْ فِى جَبَلٍ، أَمْ فِى أَرْضٍ أَمْ فِى سَماءٍ، أَمْ فِى بَرٍّ أَمْ فِى بَحْرٍ
Lâ adrî a fi sahlinn huwa am fi jabalinn, am fî ardinn am fî samâ’inn, am fî barrinn am fî bahrinn
Je ne sais pas si elles se trouvent dans une plaine ou dans une montagne, sur la terre ou dans le ciel, sur le continent ou en mer
وَعَلَىٰ يَدَيْ مَنْ، وَمِنْ قِبَلِ مَنْ
wa ‘alâ yaday man, wa min qibali man
ni en quelles mains, ni de la part de qui
وَقَدْ عَلِمْتُ أَنَّ عِلْمَهُ عِنْدَكَ، وَأَسْبابَهُ بِيَدِكَ، وَ أَنْتَ الَّذِى تَقْسِمُهُ بِلُطْفِكَ، وَتُسَبِّبُهُ بِرَحْمَتِكَ
Wa qad ‘alimtu anna ‘ilmahu ‘indaka wa asbâbahu bi-yadika, wa anta-l-ladhî taqsimuhu bi-lutfîka, wa tusabbibuhu bi-rahmatika
Ce que je sais c’est que la connaissance en est auprès de Toi, et que leurs causes se trouvent entre Tes mains, et que c’est Toi qui les répartis par Ta Bienveillance et qui les causes par Ta Miséricorde
اللّٰهُمَّ فَصَلِّ عَلىٰ مُحَمَّدٍ وَآلِهِ
Allâhumma, fa-salli ‘alâ Muhammadinn wa âlihi
Mon Dieu, prie sur Mohammed et sur sa famille
وَاجْعَلْ يا رَبِّ رِزْقَكَ لِى وَاسِعاً، وَمَطْلَبَهُ سَهْلاً، وَمَأْخَذَهُ قَرِيباً
wa-j‘al yâ rabbi rizqaka lî wâsi’ann, wa matlabahu sahlann wa ma’khadhahu qaribann
et fais, ô Seigneur, que Tes Ressources soient pour moi amples, que leur demande soit facile et leur préhension proche
وَلَا تُعَنِّنِى بِطَلبِ مَا لَمْ تُقَدِّرْ لِى فِيهِ رِزْقاً، فَإِنَّكَ غَنِيٌّ عَنْ عَذَابِي وَ أَنَا فَقِيرٌ إِلَىٰ رَحْمَتِكَ
wa lâ tu‘anninî bi-talabi mâ lam tuqaddir lî fîhi rizqann, fa-innaka ghaniyyunn ‘an ‘adhâbî wa anâ faqîrunn ilâ rahmatika
ne m’accable pas à demander ce que Tu n’as pas prévu pour moi en ressources, car Tu n’as pas besoin de mon accablement alors que j’ai besoin de Ta Miséricorde
فَصَلِّ عَلىٰ مُحَمَّدٍ وَآلِهِ، وَجُدْ عَلَىٰ عَبْدِكَ بِفَضْلِكَ، إِنَّكَ ذُو فَضْلٍ عَظِيمٍ
Fa-salli ‘alâ Muhammadinn wa âlihi, wa jud ‘alâ ‘abdika bi-fadlika, innaka dhû fadlinn ‘azhîminn
Alors, prie sur Mohammed et sur sa famille et sois généreux envers Ton serviteur par Ta Faveur, car Tu possèdes une Faveur immense
Je dis :-Il est également recommandé de réciter, après la prière du soir, la sourate d’al-Qadr (XCVII) 7 fois.