[00:13.00]
اَللّٰهُمَّ اِنِّىْ اَسْئَلُكَ وَاَتَوَجَّهُ اِلَيْكَ بِنَبِيِّكَ نَبِىِّ الرَّحْمَةِ مُحَمَّدٍ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَاٰلِهِ
Allâhumma, innî as’aluka wa atawajjahu ilayka bi-nabiyyika, nabiyyi-r-rahmati Muhammadinn, sallâ-llâhu‘alayhi wa âlihi,
Mon Dieu, je Te sollicite et je m’adresse à Toi par l’inter-médiaire de Ton Prophète, le Prophète de la Miséricorde, Mohammed (que Dieu prie sur lui et sur sa famille).
[00:34.00]
يَا اَبَاالْقَاسِمِ يَا رَسُوْلَ اللهِ يَا اِمامَ الرَّحْمَةِ يَا سَيِّدَنَا وَمَوْلٰنَا اِنَّا تَوَجَّهْنَا وَاسْتَشْفَعْنَا وَتَوَسَّلْنَا بِكَ اِلَى اللهِ وَقَدَّمْنَاكَ بَيْنَ يَدَىْ حَاجَاتِنَا يَا وَجِيْهًا عِنْدَ اللهِ اِشْفَعْ لَنَا عِنْدَ اللهِ۔
Yâ abâ-l-qâsimi yâ rasûla-llâhi, yâ imâma-r-rahmati, yâ sayyidanâ wa mawlânâ, innâ tawajjahnâ, wa-stashfa‘nâ wa tawassalnâ bika ilâ-llâhi, wa qaddamnâka bayna yaday hâjâtinâ, yâ wajîhann ‘inda-Ilâhi, ishfa‘ lanâ ‘inda-llâhi.
Ô Abû-l-Qâssem, ô Messager (le Dieu, ô Imam de la Miséricorde, ô notre Suzerain de notre Maître, c’est que nous nous adressons à Dieu par ton intermédiaire, nous sollicitons ton intercession et nous nous recommandons de toi auprès de Dieu, et c’est à toi que nous présentons nos demandes, ô Considéré auprès de Dieu, interviens pour nous auprès de Dieu !
[01:22.20]
يَا اَبَا الْحَسَنِ يَا اَمِيْرَ الْمُؤْمِنِيْنَ يَا عَلِىَّ بْنَ اَبِيْ طَالِبٍ يَا حُجَّةَ اللهِ عَلٰى خَلْقِهِ يَا سَيِّدَنَا وَمَوْلٰنَا اِنَّا تَوَجَّهْنَا وَاسْتَشْفَعْنَا وَتَوَسَّلْنَا بِكَ اِلَى اللهِ وَقَدَّمْنَاكَ بَيْنَ يَدَىْ حَاجَاتِنَا يَا وَجِيْهًا عِنْدَ اللهِ اِشْفَعْ لَنَا عِنْدَ اللهِ۔
yâ abâ-l-Hasani yâ amîra-l-mu’minîna yâ ‘Aliyyu bnu abî Tâlibinn, yâ hujjata-llâhi ‘alâ khalqihi, yâ sayyidanâ wa mawlânâ, in-nâ tawajjahnâ wa-stashfa’nâ wa tawassalnâ bika ilâ-llâhi, wa qad-damnâka bayna yaday hâjâtinâ, yâ wajîhann ‘inda-llâhi, ishfa‘ lanâ ‘inda-llâhi.
Ô Abû-l-Hassan, ô Prince des croyants, ô ‘Alî fils d’Abû Tâleb, ô Argument de Dieu envers Sa création, ô notre Suzerain et notre Maître, c’est que nous nous adressons à Dieu par ton intermédiaire, nous sollicitons ton interces-sion et nous nous recommandons de toi auprès de Dieu et c’est à toi que nous présentons nos demandes, ô Considéré auprès de Dieu, interviens pour nous auprès de Dieu !
[02:19.00]
يَا فَاطِمَةَ الزَّهْرَاۤءُ يَا بِنْتَ مُحَمَّدٍ يَا قُرَّةَ عَيْنِ الرَّسُوْلِ يَا سَيِّدَتَنَا وَمَوْلَاتَنَا اِنَّا تَوَجَّهْنَا وَاسْتَشْفَعْنَا وَتَوَسَّلْنَا بِكِ اِلَى اللهِ وَقَدَّمْنَاكِ بَيْنَ يَدَىْ حَاجَاتِنَا يَا وَجِيْهَةً عِنْدَ اللهِ اِشْفَعِىْ لَنَا عِنْدَ اللهِ
Yâ Fâtimatu-z-zahrâ’u, yâ binta Muhammadinn, yâ qurrata ‘ ayni-r-rasûl, yâ sayyi datanâ wa mawlâtanâ, innâ tawajjah-nâ, wa-stashfa‘nâ, wa tawassalnâ biki ilâ-llâhi, wa qaddamnâki bayna yaday hâjâtinâ, yâ wajîhatann ‘inda-llâhi, ishfa’î lanâ ‘inda-llâhi.
Ô Fâtimah az-Zahrâ’, ô fille de Mohammed, ô Plaisir des yeux du Messager, ô notre Suzeraine et notre Maîtresse, c’est que nous nous adressons à Dieu par ton intermédi-aire, nous sollicitons ton intercession et nous nous recom-mandons de toi auprès de Dieu et c’est à toi que nous présentons nos demandes, ô Considérée auprès de Dieu, in-terviens pour nous auprès de Dieu !
[03:14.00]
يَا اَبا مُحَمَّدٍ يَا حَسَنَ بْنَ عَلِيٍّ اَيُّهَا الْمُجْتَبٰى يَا بْنَ رَسُولِ اللهِ يَا حُجَّةَ اللهِ عَلٰى خَلْقِهِ يَا سَيِّدَنَا وَمَوْلٰنَا اِنَّا تَوَجَّهْنَا وَاسْتَشْفَعْنَا وَتَوَسَّلْنَا بِكَ اِلَى اللهِ وَقَدَّمْنَاكَ بَيْنَ يَدَىْ حَاجَاتِنَا يَا وَجِيْهًا عِنْدَ اللهِ اِشْفَعْ لَنَا عِنْدَ اللهِ
Yâ abâ Muhammadinn, yâ Hasanu bnu ‘Aliyyinn, ayyuhâ-l-mujt-abâ yâ bna rasûli-llâhi, yâ hujjata-llâhi ‘alâ khalqihi yâ sayyidanâ wa mawlânâ, innâ tawajjahnâ, wa-stashfa‘nâ, wa tawassalnâ bika ilâ-llâhi, wa qaddamnâka bayna yaday hâjâtinâ, yâ wajîhann ‘inda-llâhi,ishfa ‘lanâ ‘inda-llâhi.
Ô Abû Mohammed, ô Hassan fils de ‘Alî, ô le Choisi, ô fils du Messager de Dieu, ô Argument de Dieu envers Sa création, ô notre Suzerain et notre Maître, c’est que nous nous adressons à Dieu par ton intermédiaire, nous solli-citons ton intercession et nous nous recommandons de toi auprès de Dieu et c’est à toi que nous présentons nos de-mandes, ô Considéré auprès de Dieu, interviens pour nous auprès de Dieu !
[04:16.00]
يَا اَبا عَبْدِاللهِ يَا حُسَيْنَ بْنَ عَلِيٍّ اَيُّهَا الشَّهِيْدُ يَا بْنَ رَسُوْلِ اللهِ يَا حُجَّةَ اللهِ عَلٰى خَلْقِهِ يَا سَيِّدَنَا وَمَوْلٰنَا اِنَّا تَوَجَّهْنَا وَاسْتَشْفَعْنَا وَتَوَسَّلْنَا بِكَ اِلَى اللهِ وَقَدَّمْنَاكَ بَيْنَ يَدَىْ حَاجَاتِنَا يَا وَجِيْهًا عِنْدَ اللهِ اِشْفَعْ لَنَا عِنْدَ اللهِ۔
Yâ abâ ‘Abdi-llâhi, yâ Husaynu bnu ‘Aliyyinn, ayyuhâ-sh-shahîdu, yâ bna rasûli-llâhi, yâ hujjata-llâhi ‘alâ khalqihi yâ sayyidanâ wa mawlânâ, innâ tawajjahnâ wa-stashfa‘nâ, wa tawassalnâ bika ilâ-llâhi, wa qaddamnâka bayna yaday hâjâtinâ, yâ wajîhann‘inda-llâhi ishfa’ lanâ ‘inda llâhi.
Ô Abu ‘Abdi-llâhi, ô Hussein fils de ‘Alî, ô le Martyr, ô fils du Messager de Dieu, ô Argument de Dieu envers Sa création, ô notre Suzerain et notre Maître, c’est que nous nous adressons à Dieu par ton intermédiaire, nous solli-citons ton intercession et nous nous recommandons de toi auprès de Dieu et c’est à toi que nous présentons nos de-mandes, ô Considéré auprès de Dieu, interviens pour nous auprès de Dieu !
[05:22.50]
يَاۤ اَبَا الْحَسَنِ يَا عَلِىَّ بْنَ الْحُسَيْنِ يَا زَيْنَ الْعَابِدِيْنَ يَا بْنَ رَسُوْلِ اللهِ يَا حُجَّةَ اللهِ عَلٰى خَلْقِهِ يَا سَيِّدَنَا وَمَوْلٰنَا اِنَّا تَوَجَّهْنَا وَاسْتَشْفَعْنَا وَتَوَسَّلْنَا بِكَ اِلَى اللهِ وَقَدَّمْنَاكَ بَيْنَ يَدَىْ حَاجَاتِنَا يَا وَجِيْهًا عِنْدَ اللهِ اِشْفَعْ لَنَا عِنْدَ اللهِ۔
Yâ abâ-l-Hasani, yâ ‘Aliyyu bnu-l-Husayni, yâ zayna-l-‘âbidîna yâ bna rasûli-llâhi, yâ hujjata-llâhi ‘alâ khalqihi yâ sayyidanâ wa mawlânâ, innâ tawajjahnâ, wa-stashfa‘nâ, wa tawassalnâ bika ilâ-llâhi, wa qaddamnâka bayna yaday hâjâtinâ, yâ wajîhann ‘inda-llâhi ishfa ‘lanâ ‘inda-llâhi.
Ô Abû-l-Hassan, ô ‘Alî fils de Hussein, ô Zein al-‘Abidine, ô fils du Messager de Dieu, ô Argument de Dieu envers Sa création, ô notre Suzerain et notre Maître, c’est que nous nous adressons à Dieu par ton intermédiaire, nous solli-citons ton intercession et nous nous recommandons de toi auprès de Dieu et c’est à toi que nous présentons nos de-mandes, ô Considéré auprès de Dieu, interviens pour nous auprès de Dieu !
[06:20.00]
يَا اَبا جَعْفَرٍ يَا مُحَمَّدَ بْنَ عَلِيٍّ اَيُّهَا الْبَاقِرُ يَا بْنَ رَسُوْلِ اللهِ يَا حُجَّةَ اللهِ عَلٰى خَلْقِهِ يَا سَيِّدَنَا وَمَوْلٰنَا اِنَّا تَوَجَّهْنَا وَاسْتَشْفَعْنَا وَتَوَسَّلْنَا بِكَ اِلَى اللهِ وَقَدَّمْنَاكَ بَيْنَ يَدَىْ حَاجَاتِنَا يَا وَجِيْهًا عِنْدَ اللهِ اِشْفَعْ لَنَا عِنْدَ اللهِ۔
Yâ abâ Ja’farinn, yâ Muhammadu bnu ‘Aliyyinn, ayyuhâ-l-bâqiru, yâ bna rasûli-llâhi, yâ hujjata-llâhi ‘alâ khalqihi, yâ sayyidanâ wa mawlânâ, innâ tawajjahnâ, wa-stashfa‘nâ, wa tawassalnâ bika ilâ-llâhi, wa qaddamnâka bayna yaday hâjâtinâ, yâ wajîhann ‘inda-llâhi ishfa ‘lanâ ‘inda-llâhi.
Ô Abu Ja’far, ô Mohammed fils de ‘Alî, ô al-Bâqer, ô fils du Messager de Dieu, ô Argument de Dieu envers Sa créa-tion, ô notre Suzerain et notre Maître, c’est que nous nous adressons à Dieu par ton intermédiaire, nous sollicitons ton intercession et nous nous recommandons de toi auprès de Dieu et c’est à toi que nous présentons nos demandes, ô Considéré auprès de Dieu, interviens pour nous auprès de Dieu !
[07:20.00]
يَا اَبَا عَبْدِ اللهِ يَا جَعْفَرَ بْنَ مُحَمَّدٍ اَيُّهَا الصَّادِقُ يَا بْنَ رَسُوْلِ اللهِ يَا حُجَّةَ اللهِ عَلٰى خَلْقِهِ يَا سَيِّدَنَا وَمَوْلٰنَا اِنَّا تَوَجَّهْنَا وَاسْتَشْفَعْنَا وَتَوَسَّلْنَا بِكَ اِلَى اللهِ وَقَدَّمْنَاكَ بَيْنَ يَدَىْ حَاجَاتِنَا يَا وَجِيْهًا عِنْدَ اللهِ اِشْفَعْ لَنَا عِنْدَ اللهِ،
Yâ abâ ‘Abdi-llâhi, yâ Ja’faru bnu Muhammadinn, ayyuhâ-s-sâdiqu, yâ bna rasûli-llâhi, yâ hujjata-llâhi ‘alâ khalqihi, yâ sayyidanâ wa mawlânâ, innâ tawajjahnâ, wa-stashfa‘nâ, wa tawassalnâ bika ilâ-llâhi, wa qaddamnâka bayna yaday hâjâtinâ, yâ wajîhann ‘inda-llâhi ishfa’ lanâ ‘inda-llâhi.
Ô Abû ‘Abdi-llâhi, ô Ja‘far fils de Mohammed, ô le Sincère, ô fils du Messager de Dieu, ô Argument de Dieu en-vers Sa création, ô notre Suzerain et notre Maître, c’est que nous nous adressons à Dieu par ton intermédiaire, nous sollicitons ton intercession et nous nous recommandons de toi auprès de Dieu et c’est à toi que nous présentons nos de-mandes, ô Considéré auprès de Dieu, interviens pour nous auprès de Dieu!
[08:19.00]
يَا اَبَا الْحَسَنِ يَا مُوْسَى بْنَ جَعْفَرٍ اَيُّهَا الْكَاظِمُ يَا بْنَ رَسُوْلِ اللهِ يَا حُجَّةَ اللهِ عَلٰى خَلْقِهِ يَا سَيِّدَنَا وَمَوْلٰنَا اِنَّا تَوَجَّهْنَا وَاسْتَشْفَعْنَا وَتَوَسَّلْنَا بِكَ اِلَى اللهِ وَقَدَّمْنَاكَ بَيْنَ يَدَىْ حَاجَاتِنَا يَا وَجِيْهًا عِنْدَ اللهِ اِشْفَعْ لَنَا عِنْدَ اللهِ
Yâ abâ-l-Hasani, yâ Mûsâ bnu Ja’farinn, ayyuhâ-l-kâzhimu yâ bna rasûli-llâhi, yâ hujjata-llâhi ‘alâ khalqihi, yâ sayyidanâ wa mawlânâ, innâ tawajjahnâ wa-stashfa‘nâ, wa tawassalnâ bika ilâ-llâhi, wa qad-damnâka bayna yaday hâjâtinâ, yâ wajîhann ‘inda-llâhi ishfa’ lanâ ‘inda-llâhi.
Ô Abû-l-Hassan, ô Moussa fils de Ja‘far, ô al-Kâzhem, ô fils du Messager de Dieu, ô Argument de Dieu envers Sa créa-tion, ô notre Suzerain et notre Maître, c’est que nous nous adressons à Dieu par ton intermédiaire, nous sollicitons ton intercession et nous nous recommandons de toi auprès de Dieu et c’est à toi que nous présentons nos demandes, ô Considéré auprès de Dieu, interviens pour nous auprès de Dieu !
[09:16.00]
يَا اَبَا الْحَسَنِ يَا عَلِىَّ بْنَ مُوْسٰى اَيُّهَا الرِّضَا يَا بْنَ رَسُوْلِ اللهِ يَا حُجَّةَ اللهِ عَلٰى خَلْقِهِ يَا سَيِّدَنَا وَمَوْلٰنَا اِنَّا تَوَجَّهْنَا وَاسْتشْفَعْنَا وَتَوَسَّلْنَا بِكَ اِلَى اللهِ وَقَدَّمْنَاكَ بَيْنَ يَدَىْ حَاجَاتِنَا يَا وَجِيْهًا عِنْدَ اللهِ اِشْفَعْ لَنَا عِنْدَ اللهِ
Yâ abâ-l-Hasani, yâ ‘Aliyyu bnu Mûsâ, ayyuhâ-r-ridâ, yâ bna rasûli-llâhi, yâ hujjata-llâhi ‘alâ khalqihi, yâ sayyidanâ wa mawlânâ, innâ tawajjahnâ, wa-stashfa’nâ, wa tawassalnâ bika ilâ-llâhi,wa qad-damnâka bayna yaday hâjâtinâ, yâ wajîhann ‘inda-llâhi ishfa ‘lanâ ‘inda-llâhi.
Ô Abû-l-Hassan, ô ‘Alî fils de Moussa, ô ar-Ridâ, ô fils du Messager de Dieu, ô Argument de Dieu envers Sa création, ô notre Suzerain et notre Maître, c’est que nous nous ad-ressons à Dieu par ton intermédiaire, nous sollicitons ton intercession et nous nous recommandons de toi auprès de Dieu et c’est à toi que nous présentons nos demandes, ô Considéré auprès de Dieu, interviens pour nous auprès de Dieu !
[10:21.00]
يَا اَبَا جَعْفَرٍ يَا مُحَمَّدَ بْنَ عَلِيٍّ اَيُّهَا التَّقِىُّ الْجَوَادُ يَا بْنَ رَسُوْلِ اللهِ يَا حُجَّةَ اللهِ عَلٰى خَلْقِهِ يَا سَيِّدَنَا وَمَوْلٰنَا اِنَّا تَوَجَّهْنَا وَاسْتَشْفَعْنَا وَتَوَسَّلْنَا بِكَ اِلَى اللهِ وَقَدَّمْنَاكَ بَيْنَ يَدَىْ حَاجَاتِنَا يَا وَجِيْهًا عِنْدَ اللهِ اِشْفَعْ لَنَا عِنْدَ اللهِ
Yâ abâ Ja‘farinn yâ Muhammadu bnu ‘Aliyyinn, ayyuhâ-t-taqiyyu al jawâdu, yâ bna rasûli-llâhi, yâ hujjata-llâhi ‘alâ khalqihi, yâ sayyid-anâ wa mawlânâ, innâ tawajjahnâ, wa astashfa‘nâ,watawassalnâbi-ka ilâ-llâhi, wa qaddamnâka bayna yaday hâjâtinâ, yâ wajîhann‘ inda-llâhi ishfa’ lanâ ‘inda-llâhi.
Ô Abu Ja‘far, ô Mohammed fils de ‘Alî, ô le pieux, al-Jawâd, ô fils du Messager de Dieu, ô Argument de Dieu en-vers Sa création, ô notre Suzerain et notre Maître,c’est que nous nous adressons à Dieu par ton intermédiaire, nous sollicitons ton intercession et nous nous recommandons de toi auprès de Dieu et c’est à toi que nous présentons nos de-mandes, ô Considéré auprès de Dieu, interviens pour nous auprès de Dieu !
[11:20.00]
يَا اَبَا الْحَسَنِ يَا عَلِىَّ بْنَ مُحَمَّدٍ اَيُّهَا الْهَادِى النَّقِىُّ يَا بْنَ رَسُوْلِ اللهِ يَا حُجَّةَ اللهِ عَلٰى خَلْقِهِ يَا سَيِّدَنَا وَمَوْلٰنَا اِنَّا تَوَجَّهْنَا وَاسْتَشْفَعْنَا وَتَوَسَّلْنَا بِكَ اِلَى اللهِ َقَدَّمْنَاكَ بَيْنَ يَدَىْ حَاجَاتِنَا يَا وَجِيْهًا عِنْدَ اللهِ اِشْفَعْ لَنَا عِنْدَ اللهِ
Yâ abâ-l-Hasani, yâ ‘Aliyyu bnu Muhammadinn, ayyuhâ-l-hâdî at-naqiyyu, yâ bna rasûli-llâhi, yâ hujjata-llâhi ‘alâ khalqihi, yâ sayyid-anâ wa mawlânâ, innâ tawajjahnâ wa-stashfa‘nâ, wa tawassalnâ bika ilâ-llâhi, wa qaddamnâka bayna yaday hâjâtinâ, yâ wajîhann ‘inda-llâhi, ishfa ‘lanâ ‘inda-llâhi.
Ô Abû-l-Hassan, ô ‘Alî fils de Mohammed, ô al-Hâdî, an-Naqiyu, ô fils du Messager de Dieu, ô Argument de Dieu en-vers Sa création, ô notre Suzerain et notre Maître, c’est que nous nous adressons à Dieu par ton intermédiaire, nous sollicitons ton intercession et nous nous recommandons de toi auprès de Dieu et c’est à toi que nous présentons nos de-mandes, ô Considéré auprès de Dieu, interviens pour nous auprès de Dieu !
[12:20.00]
يَا اَبا مُحَمَّدٍ يَا حَسَنَ بْنَ عَلِيٍّ اَيُّهَا الزَّكِىُّ الْعَسْكَرِىُّ يَا بْنَ رَسُوْلِ اللهِ يَا حُجَّةَ اللهِ عَلٰى خَلْقِهِ يَا سَيِّدَنَا وَمَوْلٰنَا اِنَّا تَوَجَّهْنَا وَاسْتَشْفَعْنَا وَتَوَسَّلْنَا بِكَ اِلَى اللهِ وَقَدَّمْنَاكَ بَيْنَ يَدَىْ حَاجَاتِنَا يَا وَجِيْهًا عِنْدَ اللهِ اِشْفَعْ لَنَا عِنْدَ اللهِ
Yâ abâ Muhammadinn, yâ Hasanu bnu ‘Aliyyinn, ayyuhâ az-za-kiyyu al-‘askariyyu yâ bna rasûli-llâhi yâ hujjata-llâhi ‘alâ khalqihi, yâ sayyidanâ wa mawlânâ, innâ tawajjahnâ, wa-stashfa’nâ, wa tawassal-nâ bika ilâ-llâhi, wa qaddamnâka bayna yaday hâjâtinâ, yâ wajîhann ‘inda-llâhi, ishfa ‘lanâ ‘inda-llâhi.
Ô Abû Mohammed, ô Hassan fils de ‘ Alî, ô le Pur, al-‘As-karî, ô fils du Messager de Dieu, ô Argument de Dieu envers Sa création, ô notre Suzerain et notre Maître, c’est que nous nous adressons à Dieu par ton intermédiaire, nous sollicitons ton intercession et nous nous recommandons de toi auprès de Dieu et c’est à toi que nous présentons nos de-mandes, ô Considéré auprès de Dieu, interviens pour nous auprès de Dieu.
[13:24.50]
يَا وَصِىَّ الْحَسَنِ وَالْخَلَفَ الْحُجَّةَ اَيُّهَا الْقَاۤئِمُ الْمُنْتَظَرُ الْمَهْدِىُّ يَا بْنَ رَسُوْلِ اللهِ يَا حُجَّةَ اللهِ عَلٰى خَلْقِهِ يَا سَيِّدَنَا وَمَوْلٰنَا اِنَّا تَوَجَّهْنَا وَاسْتَشْفَعْنَا وَتَوَسَّلْنَا بِكَ اِلَى اللهِ وَقَدَّمْنَاكَ بَيْنَ يَدَىْ حَاجَاتِنَا يَا وَجِيْهًا عِنْدَ اللهِ اِشْفَعْ لَنَا عِنْدَ اللهِ
Yâ wasiyya-l-Hasani, wa-l-khalafa-l-hujjata, ayyuhâ-l-qâ’imu, al-muntazharu, al-mahdiyyu, yâ bna rasûli-llâhi, yâ hujjata-llâhi ‘alâ khalqihi, yâ sayyidanâ wa mawlânâ, innâ tawajjahnâ, wa-stashfa‘nâ, wa tawassalnâ bika ilâ-llâhi, wa qaddamnâka bayna yaday hâjâtinâ, yâ wajîhann ‘inda- llâhi, ishfa ‘lanâ ‘inda-llâhi.
Ô le Légataire de Hassan, le Successeur, l’Argument, ô le Sustentateur, l’Attendu, le Bien-dirigé, ô fils du Messager de Dieu, ô Argument de Dieu envers Sa création, ô notre Suzerain et notre Maître, c’est que nous nous adressons à Dieu par ton intermédiaire, nous sollicitons ton interces-sion et nous nous recommandons de toi auprès de Dieu et c’est à toi que nous présentons nos demandes, ô Considéré auprès de Dieu, interviens pour nous auprès de Dieu !
[14:47.00]
يَا سَادَتِىْ وَمَوَالِىَّ اِنِّىْ تَوَجَّهْتُ بِكُمْ اَئِمَّتِىْ وَعُدَّتِىْ لِيَوْمِ فَقْرِىْ وَحَاجَتِىْ اِلَى اللهِ وَتَوَسَّلْتُ بِكُمْ اِلَى اللهِ وَاسْتَشْفَعْتُ بِكُمْ اِلَى اللهِ فَاشْفَعُوْا لِىْ عِنْدَ اللهِ وَاسْتَنْقِذُوْنِىْ مِنْ ذُنُوْبِىْ عِنْدَ اللهِ فَاِنَّكُمْ وَسِيْلَتِىْ اِلَى اللهِ وَبِحُبِّكُمْ وَبِقُرْبِكُمْ اَرْجُوْ نَجَاةً مِنَ اللهِ فَكُوْنُوْا عِنْدَ اللهِ رَجَاۤئِىْ يَا سَادَتِىْ يَا اَوْلِيَاۤءَ اللهِ
Yâ sâdatî wa mawâliyya, innî tawajjahtu bikum, a’immatî wa ‘idatî li-yawmi faqrî wa hâjatî ilâ-llâhi, wa-stashfa‘tu wa tawassaltu bikum ilâ-llâhi, fa-shfa‘û lî ‘inda-llâhi, wa-stanqidhûnî min dhunûbî ‘inda-llâhi, fa-innakum wasîlatî ilâ-llâhi, wa bi-hubbikum wa bi-qurbikum arjû najâtann mina-llâhi, fa-kûnû ‘inda-llâhi rajâ’î, yâ sâdatî yâ awliyâ’a-llâhi.
Ô mes Suzerains et mes Maîtres, je m’adresse à Dieu par votre intermédiaire, mes Imams et ma Provision pour le jour de ma pauvreté et de mon besoin, je sollicite votre in-tercession et votre intervention auprès de Lui, alors inter-venez pour moi auprès de Dieu, sauvez-moi de mes péchés auprès de Dieu, car vous êtes mon intermédiaire auprès de Dieu, et par l’amour pour vous et votre proximité, j’implore le salut de Dieu, soyez mon espoir auprès de Dieu, ô mes Suzerains et les Amis proches de Dieu !
– Ensuite, présentez vos demandes, elles seront exaucées, si Dieu le veut. Et selon d’autres sources, on dit après:
[15:48.00]
صَلَّى اللهُ عَلَيْهِمْ اَجْمَعِيْنَ وَلَعَنَ اللهُ اَعْدَاۤءَ اللهِ ظَالِمِيْهِمْ مِنَ الْاَوَّلِيْنَ وَالْاٰخِرِيْنَ اٰمِيْنَ رَبَّ الْعَالَمِيْنَ۔
Sallâ-llâhu ‘alayhim ajma’îna, wa la‘ana-llâhu a‘dâ’a-llâhi zhâlimîhim mina-l-awwalîna wa-l-âkhirîna, âmîna rabba-l-‘âlamîna.
Que Dieu prie sur eux tous et que Dieu maudisse les en-nemis de Dieu, les oppresseurs des premiers aux derniers, exauce-nous, Seigneur des mondes !