La prière d’al-Kâzhem(p) et son invocation
Elle est de deux raka ’ats et réciter, pour chaque raka’al, al-Hamd (I) 1 fois et Le Culte Pur (CXII) 12 fois.
إِلٰهِى خَشَعَتِ الْأَصْوَاتُ لَكَ، وَضَلَّتِ الْأَحْلَامُ فِيكَ
Ilâhî khasha‘ati-l-aswâtu laka, wa dallati-l-ahlâmu fîka
Dieu, les voix se baissent devant Toi, les rêves disparaissent en Toi
Et son invocation est :
وَ وَجِلَ كُلُّ شَىْءٍ مِنْكَ، وَهَرَبَ كُلُّ شَىْءٍ إِلَيْكَ، وَضَاقَتِ الْأَشْيَاءُ دُونَكَ، وَمَلأَ كُلَّ شَىْءٍ نُورُكَ
wa wajila kullu shay’inn minka, wa haraba kullu shay’inn ilayka, wa dâqati-l-ashyâ’u dûnaka, wa mala’a kulla shay’inn nûruka
toute chose Te craint, toute chose s’enfuit vers Toi, les choses deviennent étroites sans Toi, Ta Lumière a rempli toute chose
فَأَنْتَ الرَّفِيعُ فِى جَلَالِكَ، وَأَنْتَ الْبَهِىُّ فِى جَمَالِكَ، وَأَنْتَ الْعَظِيمُ فِى قُدْرَتِكَ، وَأَنْتَ الَّذِى لَايَؤُودُكَ شَىْءٌ
fa-anta ar-rafî‘u fî jalâlika, wa anta al-bahiyyu fî jamâlika, wa anta al-‘azhîmu fî qudratika, wa anta al-ladhî lâ ya’ûduka shay’unn
car Tu es l’Elevé dans Ta Majesté, Tu es la Splendeur dans Ta Beauté, Tu es le Grandiose dans Ta Puissance, Tu es Celui que rien ne fatigue !
يَا مُنْزِلَ نِعْمَتِى، يَا مُفَرِّجَ كُرْبَتِى، وَيَا قَاضِىَ حَاجَتِى
Yâ munzila ni’matî, yâ mufarrija kurbatî, wa yâ qâdiya hâjatî
Ô Celui qui fait descendre mes bienfaits, ô Celui qui soulage mon affliction, ô Celui qui satisfait mon besoin
أَعْطِنِى مَسْأَلَتِى بِلَا إِلٰهَ إِلّا أَنْتَ
a‘tinî mas’alatî bi-lâ ilâha illâ anta
donne-moi ce que je Te demande par [la grâce de ce qu’] il n’y a de Dieu que Toi !
آمَنْتُ بِكَ مُخْلِصاً لَكَ دِينِى، أَصْبَحْتُ عَلَىٰ عَهْدِكَ وَوَعْدِكَ مَا اسْتَطَعْتُ
Amantu bika, mukhlisann laka dînî, asbahtu ‘alâ ‘ahdika wa wa’dika mâ-stata‘tu
J’ai cru en Toi en Te rendant un culte sincère, je me suis saisi de Ton Engagement et de Ta Promesse en fonction de ce que je peux
أَبُوءُ لَكَ بِالنِّعْمَةِ، وَأَسْتَغْفِرُكَ مِنَ الذُّنُوبِ الَّتِى لَايَغْفِرُها غَيْرُكَ
abû’u laka bi-n-ni‘mati, wa astaghfiruka mina-dh-dhunûbi al-latî lâ yaghfiruhâ ghayruka
je reconnais que les Bienfaits Te reviennent, et je Te demande pardon pour les péchés que personne, autre que Toi, ne pardonne !
يَا مَنْ هُوَ فِى عُلُوِّهِ دَانٍ، وَفِى دُنُوِّهِ عَالٍ، وَفِى إِشْرَاقِهِ مُنِيرٌ، وَفِى سُلْطَانِهِ قَوِيٌّ
Yâ man huwa fi ‘uluwwihi dâninn, wafi dunuwwihi ‘âlinn, wa fi ishrâqihi munîrunn, wa fi sultânihi qawiyyunn
Ô Celui qui dans Son Elévation est Proche, qui dans Sa Proximité est Elevé, qui dans Son Rayonnement est Lumineux et qui dans Son Pouvoir est Fort
صَلِّ عَلىٰ مُحَمَّدٍ وَآلِهِ
salli ‘alâ Muhammadinn wa âlihi
prie sur Mohammed et sur sa famille !