[00:00.00]
الأعلى
Al-A‘lâ
sourate-87 | Versets-19
[00:00.01]
بِسْمِ اللّٰہِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ
Bismillaahir Rahmaanir Raheem
In the Name of Allah, the All-beneficent, the All-merciful.
[00:00.02]
سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الْاَعْلَىۙ﴿1﴾
Sabbiĥi Asma Rabbika Al-‘A`lá
Glorifie le nom de ton Seigneur, le Très Haut,
[00:04.00]
الَّذِىْ خَلَقَ فَسَوّٰى۪ ۙ﴿2﴾
2.Al-Ladhī Khalaqa Fasawwá
2.qui créa et forma harmonieusement,
[00:07.00]
وَالَّذِىْ قَدَّرَ فَهَدٰى۪ ۙ﴿3﴾
3.Wa Al-Ladhī Qaddara Fahadá
3.qui décréta le destin et dirigea,
[00:11.00]
وَالَّذِىْۤ اَخْرَجَ الْمَرْعٰى۪ ۙ﴿4﴾
4.Wa Al-Ladhī ‘Akhraja Al-Mar`á
4.qui fit sortir [de terre] le pâturage
[00:16.00]
فَجَعَلَهٗ غُثَآءً اَحْوٰىؕ﴿5﴾
5.Faja`alahu Ghuthā’an ‘Aĥwá
5.et en fit un fourrage sombre !
[00:21.00]
سَنُقْرِئُكَ فَلَا تَنْسٰٓىۙ﴿6﴾
6.Sanuqri’uka Falā Tansá
6.Nous te ferons prêcher et tu n’oublieras pas,
[00:25.00]
اِلَّا مَا شَآءَ اللّٰهُؕ اِنَّهٗ يَعْلَمُ الْجَهْرَ وَمَا يَخْفٰىؕ﴿7﴾
7.‘Illā Mā Shā’a Allāhu ‘Innahu Ya`lamu Al-Jahra Wa Mā Yakhfá
7.excepté ce qu’Allah voudra. Il sait le notoire et ce qui est caché.
[00:37.00]
وَنُيَسِّرُكَ لِلْيُسْرٰى ۖۚ﴿8﴾
8.Wa Nuyassiruka Lilyusrá
8.Nous te faciliterons [l’accès] à l’Aise Suprême !
[00:43.00]
فَذَكِّرْ اِنْ نَّفَعَتِ الذِّكْرٰىؕ﴿9﴾
9.Fadhakkir ‘In Nafa`ati Adh-Dhikrá
9.Édifie, si l’Édification (ḏikrā) doit être utile !
[00:46.00]
سَيَذَّكَّرُ مَنْ يَّخْشٰىۙ﴿10﴾
10.Sayadhdhakkaru Man Yakhshá
10.S’amendera celui qui craindra [Allah],
[00:50.00]
وَيَتَجَنَّبُهَا الْاَشْقَىۙ﴿11﴾
11.Wa Yatajannabuhā Al-‘Ashqá
11.tandis que, de [l’Édification], s’écartera le Très Impie
[00:55.00]
الَّذِىْ يَصْلَى النَّارَ الْكُبْرٰىۚ﴿12﴾
12.Al-Ladhī Yaşlá An-Nāra Al-Kubrá
12.qui affrontera un feu immense
[01:00.00]
ثُمَّ لَا يَمُوْتُ فِيْهَا وَلَا يَحْيٰىؕ﴿13﴾
13.Thumma Lā Yamūtu Fīhā Wa Lā Yaĥyā
13.dans lequel, ensuite, il ne mourra ni ne vivra.
[01:06.00]
قَدْ اَفْلَحَ مَنْ تَزَكّٰىۙ﴿14﴾
14.Qad ‘Aflaĥa Man Tazakká
14.Heureux [au contraire] sera qui se sera purifié,
[01:11.00]
وَذَكَرَ اسْمَ رَبِّهٖ فَصَلّٰى ؕ﴿15﴾
15.Wa Dhakara Asma Rabbihi Faşallá
15.aura invoqué (ḏakara) le nom de son Seigneur et prié !
[01:15.00]
بَلْ تُؤْثِرُوْنَ الْحَيٰوةَ الدُّنْيَاؗ ۖ﴿16﴾
16.Bal Tu’uthirūna Al-Ĥayāata Ad-Dunyā
16.Mais vous, [Incrédules !], vous préférez la Vie Immédiate
[01:19.00]
وَالْاٰخِرَةُ خَيْرٌ وَّ اَبْقٰىؕ﴿17﴾
17.Wa Al-‘Ākhiratu Khayrun Wa ‘Abqá
17.alors que la [Vie] Dernière est meilleure et plus durable.
[01:24.00]
اِنَّ هٰذَا لَفِى الصُّحُفِ الْاُوْلٰىۙ﴿18﴾
18.‘Inna Hādhā Lafī Aş-Şuĥufi Al-‘Ūlá
18.En vérité, cela se trouve certes dans les Premières Feuilles,
[01:29.50]
صُحُفِ اِبْرٰهِيْمَ وَمُوْسٰى۠ ﴿19﴾
19.Şuĥufi ‘Ibrāhīma Wa Mūsá
19.les Feuilles d’Abraham et de Moïse.
صُحُفِ اِبْرٰهِيْمَ وَمُوْسٰى۠ ﴿19﴾
19.Suhufi Ibraaheema wa Moosaa